About
MagNic
The MagNic Company is based just outside of Boston, MA, in the United
States. We are a small firm with four employees whose native language
is English and Swedish, with Czech and French as a second mother tounge.
Because we are a small company with no big expenses such as office space
and marketing, we can offer you lower rates than the big translation agencies.
The MagNic Company was founded by Magnus Nicklasson. Magnus has extensive
project management experience from Sweden, Germany, and the US. Before
starting The MagNic Company, Magnus was a Sr. Project Manager with Instruction
Set, where he managed customized development of training material for
web or classroom delivery. Besides managing The MagNic Company, Magnus
translates material from Swedish to English and from English to Swedish.
Other employees are former employees from Instruction Set. As we love
to create content and to work with clients from different industries,
we decided to set up our own shop.
Top of this Page
Our
Methodology
Our client's
expectations determine how projects are completed. The alternatives are
that we complete projects working closely with our client, with some interaction
with the client, or with just minimal interaction with our client. Whatever
level of interaction during the project our clients ask for, we promise
high quality translations.
All translations are documented in MS Word.
Highlevel Overview of our Methodology |
1.
|
Review source material |
2.
|
Define with client what the objectives of the translation
are |
3.
|
Define Scope of Project including Pricing and Schedule |
4.
|
Assigned Translator reviews the source material and
creates a bulletted list that
summarizes the content of the source material |
5.
|
Review Summary with Client <optional, depending on
client's request> |
6.
|
Translate summary of source material into target language |
7.
|
Review Translated Summary with Client <optional,
depending on client's request> |
8.
|
Complete a first draft translation of all source material |
9.
|
Review with Client <optional, depending on client's
request> |
10.
|
Develop second draft <optional, depending on client's
request> |
11.
|
Review second draft with Client <optional, depending
on client's request> |
12.
|
Develop final material and deliver to Client |
Top of this Page
Contact Us
For more
information about our translation services, please send an e-mail to themagniccompany@yahoo.com
with you name, address, and telephone number. We will then contact you
or send you the information that you request.
Pricing
The pricing is determined based upon the source text we receive from our
clients. We can either give you a fixed price where MagNic takes acommercial
risk, or we can price a project based on time and material. Our hourly
rate is US $ 50, excluding taxes and expenses.
User Manual
We translate
user manuals for any products such as chain saws, digital cameras, palm
pilots, wash machines, TVs, cellphones etc. Although we are specialized
in the areas listed on our home page, we can certainly also consider translating
user manuals for products in other areas after consultation with our client.
Documents
If
you need to have any documents such as White Papers, Business Plans, Reports,
etc. translated, we can do that for you.
Articles
We
translate articles for magazines and newspapers. If you want to publish
your article in one of our languages, let us translate if for you.
Web Sites
To reach customers in other countries, you may want to provide them information
in their native language on your web site. We can translate your web site
for you.
|